By James Joyce
This version is written in English. even if, there's a operating Chinese-Traditional glossary on the backside of every web page for the tougher English phrases highlighted within the textual content. there are various versions of A Portrait of the Artist as a tender guy. This
Read or Download A Portrait of the Artist as a Young Man (Webster's Chinese-Traditional Thesaurus Edition) PDF
Similar chinese books
The function of the center type in nationwide improvement has consistently been of curiosity to historians eager about the "peculiarities" of German heritage. lately, the pro region of the German heart classification has come lower than ancient scrutiny as a part of a second look of these beneficial properties of German society universal to Western industrializing international locations.
Nineteen diverse translations of a unmarried poem with reviews on every one model by way of Eliot Weinberger and creation contributed by way of Octavio Paz.
Can foodstuff be either nationwide and international whilst? What occurs whilst a meals with a countrywide id travels past the limits of a kingdom? What makes a nutrients authentically nationwide and but American or broader international? With those questions in brain, Sonia Ryang explores the area of Korean nutrients in 4 American destinations, Iowa urban, Baltimore, l. a., and Hawaii (Kona and Honolulu).
This is often the 1st English language publication that systematically introduces the spatial and temporal styles of significant traditional mess ups in China from 1949 to 2014. It additionally unearths normal catastrophe formation mechanisms and procedures, quantifies vulnerability to those mess ups, evaluates catastrophe dangers, summarizes the major techniques of built-in catastrophe threat governance, and analyzes large-scale catastrophe reaction instances lately in China.
Additional info for A Portrait of the Artist as a Young Man (Webster's Chinese-Traditional Thesaurus Edition)
Ivory: 象牙. joined: 加入. killed: 被屠宰的, 被杀死的. meaning: 意义, 意思, 含义, 含意, 意味着. meat: 肉. meeting: 会议, 集会, 会晤, 会见, 聚会. mercy: 慈悲. moan: 悲叹. near: 近, 靠近, 接近, 比邻. nun: 修女, 尼姑. severe: 严重, 严竣, 严厉, 严峻, 剧烈, 严肃的. short: 短, 矮, 小结, 短暂. sorrow: 悲哀, 悲伤. station: 站, 车站. sweet: 甜, 甜食, 糖果. teeth: 牙齿, 牙. tore: 撕扯. tower: 塔. wearily: 疲劳, 疲劳地. James Joyce 33 beside me in the mud bawling and screaming into my face: Priest-hunter! The Paris Funds! Mr Fox! Kitty O'Shea! --And what did you do, John? % --I let her bawl away, said Mr Casey.
Humiliation: 丢脸, 羞耻. hurt: 伤害, 使受伤. listening: 听.
Mr Fox! Kitty O'Shea! --And what did you do, John? % --I let her bawl away, said Mr Casey. It was a cold day and to keep up my heart I had (saving your presence, ma'am) a quid of Tullamore in my mouth and sure I couldn't say a word in any case because my mouth was full of tobacco juice. --Well, John? --Well. I let her bawl away, to her heart's content, Kitty O'Shea and the rest of it till at last she called that lady a name that I won't sully this Christmas board nor your ears, ma'am, nor my own lips by repeating.